Зрада

Зрада (Zrada) is a Ukrainian term that translates to “treason” or “betrayal” in English. It is commonly used to refer to the act of being disloyal or unfaithful to one’s country, friends, or principles. The word carries a heavy connotation and often denotes a significant moral failing or a breach of trust. In political contexts, it can be used to describe actions that undermine national interests or collaborate with adversaries. In everyday language, it can also refer to personal betrayals in relationships or friendships. The term has gained particular prominence in Ukrainian discourse, especially in discussions surrounding conflicts, loyalty, and national identity.